[料理名]タイ中華 [料理名]バミー(中華麺)

【絶品】生卵をトッピングしたバミー麺に惚れました|旨いタイ中華が揃う店

数々あるタイ料理の中で日本人にも広く知られているカオマンガイやカオカームー、パックブンファイデーン(空芯菜炒め)、クイッティアオ(タイラーメン)、ラートナーといった料理は、中華料理が源流となりタイへ入ってきた品々です。

数え始めたらキリがないのでこちらでは5種類しか紹介していませんが、中国から入ってきた料理というのは無数にあり、今ではすっかりタイの食文化に根付いています。

タイへ入ってきた中華料理は主に、潮州、広東、海南、福建、客家と5つの地域(ジャンル)があり、それぞれの出自で料理や調理方法が異なっています。

それだけにタイ中華料理の種類は無数にありまして、わたくしでさえ見たことがない、食べたことがない料理がいまだにたくさん存在しているので興味がつきません。
といったこともあり、評判の高いタイ中華店を見つけるとあれもこれも食べたくなるもんだから、一度だけではなく何度も来店し、数種類の料理を食べるようにしています。

ヤワラートの客家系のお店『レムトーンポーチャナー』は、3度通ってこれだけの料理を食べました。

1週間に日本人が3度もお店へうかがうと、顔は覚えてもらえるし、親近感を持ってもらえるし、見たことのない料理にいろいろと出会えるし、僕にとってはいいことづくめ!

そんなわけで、僕が今回紹介するのもタイ中華系のお店。
MRTラチャダーピセーク駅から西へどんどん進み、日本人どころか外国人すら寄り付かない地域にある『アレック ラチャウォン』です。

メニュー数が多い創業80年以上の【アレック ラチャウォン】

MRTラチャダーピセーク駅から1kmほど西にあるお店なので、来店したことがある日本人はほとんどいないでしょう。
Google Mapさんの計測によると徒歩で15分ほどだそうです。

緑の丼「シェルチュアンチム」が掲げられています

Google Mapのレビューがほぼタイ人であることから、外国人にはほとんど知られていない店のようですが、店内に掲げられている店主がテレビに出演したときの写真や、雑誌などの掲載記事などを見ると、注目されているお店であることがうかがえます。

メニューを見るとお店が創業したのは仏暦2485年(西暦1942年)。
80年以上の歴史を重ねてきています。

いくつものテレビ番組に出演しているようです

とにかくメニュー数が多くて、注文する料理を迷うこと甚だしい!
店舗の壁におすすめ品として掲げられている料理がいくつかあったので、まずはそれらを注文することにいたしました。

イーミー アレック ラチャウォン(チャオトンタムラップ)/อีหมี่ อาเล็กราชวงศ์ (เจ้าตำหรับ)

イーミー アレック ラチャウォン(チャオトンタムラップ)/อีหมี่ อาเล็กราชวงศ์ (เจ้าตำหรับ)

やたらと料理名が長いのは店名を入れているからなんですが、いわゆる「イーミー(อีหมี่)」という料理で、麺の両面をこんがりするまで焼き、ハムの細切りなどをトッピングした一品です。
これに黒酢を適量かけていただくのが一般的なのですが、店主のおじさんは砂糖も少々まぶすと美味しいとおっしゃる。

言われるがままに黒酢と砂糖をまぶして食したのですが、麺表面のパリッとした食感と麺そのものの風味、そしてこれにハムが合うんです。
黒酢と砂糖が絶妙なアクセントになっているのもいい。

これはご飯ではなく、ビールですね!

ホイナーンロムトートグローブ アレック ラチャウォン /หอยนางรมทอดกรอบ อาเล็กราชวงศ์

ホイナーンロムトートグロープ アレック ラチャウォン /หอยนางรมทอดกรอบ อาเล็กราชวงศ์

これも料理名が長くなっているのは店名を入れているためです。
とろみをつけて炒めた牡蠣を、薄く焼いた生地に乗せています。
オースワンとも違うし、ホイトートとも異なっていて、『アレック ラチャウォン』独自の調理法なんでしょう。
牡蠣のとろとろ感とパリッとした生地との真逆の食感が一度に楽しめて、贅沢な一品。
これもビールなんだよなぁ。

サイムートートグローブ /  ไส้หมูทอดกรอบ 

サイムートートグローブ /  ไส้หมูทอดกรอบ 

ビールを注文したからか、店主のおじさんが
「ビールならコレが合うよ!」
と進めてくれたのはこちら。

豚のモツ肉などを揚げた料理です。
油っぽさは1mmもなくて、パリパリ感が富んでいてビールに合うからたまらない。

バミームーサップ(サイカイディップ)/บะหมี่หมูสับ (แห้ง หรือ น้ำ)

バミームーサップ(サイカイディップ)/บะหมี่หมูสับ (แห้ง หรือ น้ำ)

上記3品は初日に来店して注文した料理でした。
来店して気付いたのは、メニューに載っていた料理でバミーの種類が多かったこと。
つまりこれはバミー麺を推していることでもあるのかと、食後にじっくり眺めてどのようなバミー料理があるのかと観察してみたら、めっちゃくちゃ気になる一品を見つけてしまったんです。

この記事のタイトルにも掲げた生卵入り豚ひき肉バミー麺「バミームーサップ(サイカイディップ)/บะหมี่หมูสับ (แห้ง หรือ น้ำ) 」です!

これは食べておかなくちゃならないだろうと、再来店を決意したのでございます。
イーミーを推していたり、バミー料理が多かったりと、『アレック ラチャウォン』がバミーを推しているのは間違いないでしょう。

まずは生卵と豚ひき肉をがっつり混ぜて、バミー麺に絡めていきます。
この作業を怠ってはいけなくて、早く食べたい気持ちをぐっと抑えてしっかりと混ぜてください。

ご覧になっていただきたいのは、生卵などが絡んだ白くて美しいバミー麺。
自家製かどうかは分からないですが、そこらにある屋台のバミー麺とは一線を画しています。

見た目からして格上の存在感を出しているバミー麺。
豚ひき肉はカレー味に仕上げられていて、それが生卵と共に格上バミー麺に絡んでいるのだから、当たり前のように旨い!
僕は特にバミー麺が好きなこともありますので、この一品には惚れました。

クイッティアオパッキーマオムー/ก๋วยเตี๋ยวผัดขี้เมา หมู

クイッティアオパッキーマオムー/ก๋วยเตี๋ยวผัดขี้เมา หมู

クイッティアオを使ったパッキーマオとは、どんなものだろうと興味が湧き、3回目の来店時にはクイッティアオパッキーマオを注文いたしました。
これが出てきてびっくり。
使っている麺はセンヤイ(太麺)で、一般的なパッキーマオとは使っている食材がまるっきり違っていました。
パッキーマオの定番である胡椒の実やバイマックルー(こぶみかんの葉)などは使われておらず、玉ねぎやトマトなんかが入っていて中華仕様に大変身。
店側の自信がなければ出来ないアレンジです。

まずセンヤイのモチモチ感がハンパない!
麺選びからこだわりを見せるパッキーマオは、中華っぽい味付けで仕上げられていて、「パッキーマオじゃないですやん!」と言いたいところですが、旨いからいいんです!

【アレック ラチャウォン】の全メニュー

『アレック ラチャウォン』のメニューには英語表記があるものの、とにかくメニュー数が多いので見るだけで一苦労です。
カタカナ併記した全メニューを書き出しましたので、僕が注文した料理以外で気になるものを探してみてください。

バミー / บะหมี่

アットサウィン(ヘーン/ナム) / อัศวิน (แห้ง หรือ น้ำ)
バミープー / บะหมี่ปู
バミーガームプー(ヘーン/ナム)/ บะหมี่ก้ามปู (แห้ง หรือ น้ำ)
バミールークチンプラー ルークチンクン レ ギアオプラー(ヘーン/ナム)/ บะหมี่ลูกชิ้นปลา ลูกชิ้นกุ้ง และเกี๊ยวปลา (แห้ง หรือ น้ำ)
バミームーサップ ヌアサップ/ガイサップ ヤーンルアク(サイカイディップ)/ บะหมี่หมูสับ เนื้อสับ หรือ ไก่สับ อย่างลวก(ใส่ไข่ดิบ)
バミークルックガイラーチャウォン / บะหมี่คลุกไก่ราชวงศ์
バミーラートナームー ヌア ルーガイ / บะหมี่ราดหน้าหมู เนื้อ หรือ ไก่
バミーラートナークン プー ループラー / บะหมี่ราดหน้ากุ้ง ปู หรือ ปลา
バミートートグローブラートナームー ヌア ガイ / บะหมี่ทอดกรอบราดหน้าหมู เนื้อ หรือ ไก่
ゴイシーミー(バミーラートナーガイサイクイチャイカオ) / โกยซี่หมี่ ( บะหมี่ราดหน้าไก่ใส่กุ้ยช่ายขาว)
ペーシーミー(バミーラートナークンサイクイチャイカオ)/ แฮซี่หมี่ (บะหมี่ราดหน้ากุ้งใส่กุ้ยช่ายขาว)
イーミー アレック ラーチャウォン(チャオトンタムラップ)/ อีหมี่ อาเล็กราชวงศ์ (เจ้าตำหรับ)

センミー / เส้นหมี่

センミーパットラートナームー ヌア ガイ / เส้นหมี่ผัดราดหน้าหมู เนื้อ หรือ ไก่
センミーパットラートナークン プー プラー / เส้นหมี่ผัดราดหน้ากุ้ง ปู หรือ ปลา
センミートートグローブラートナークン プー プラー / เส้นหมี่ทอดกรอบราดหน้ากุ้ง ปู หรือ ปลา
センミーグローブラートナームー ヌア ガイ / เส้นหมี่กรอบราดหน้าหมู เนื้อ หรือ ไก่

クイッティアオ / ก๋วยเตี๋ยว

アレック ラーチャウォンクルックガイ / อาเล็กราชวงศ์คลุกไก่
クイッティアオムーサップ ヌアサップ ガイサップ ヤーンルアク(サイカイディップ)/ ก๋วยเตี๋ยวหมูสับ เนื้อสับ หรือ ไก่สับ อย่างลวก (ใส่ไข่ดิบ)
クイッティアオ ラートナーアレック ラーチャウォン(ムーサップ ヌアサップ ルーガイサップ) / ก๋วยเตี๋ยวราดหน้าอาเล็กราชวงศ์ (เนื้อสับ หมูสับ หรือ ไก่สับ )
クイッティアオラートナームー ヌア ガイ / ก๋วยเตี๋ยวราดหน้าหมู เนื้อ หรือไก่
クイッティアオラートナークン プー プラー / ก๋วยเตี๋ยวราดหน้ากุ้ง ปู หรือ ปลา
クイッティアオラートナータレー / ก๋วยเตี๋ยวราดหน้าทะเล
クイッティアオパッキーマオムー ヌア ルーガイ / ก๋วยเตี๋ยวผัดขี้เมา หมู เนื้อ หรือ ไก่
クイッティアオパッキーマオクン / ก๋วยเตี๋ยวผัดขี้เมากุ้ง

カオ / ข้าว

カオ ラートナーガイ アレック ラーチャウォン(カイダーオ)/ ข้าวราดหน้าไก่ อาเล็กราชวงศ์ (ไข่ดาว)
カオラートナークン/プー アレック ラーチャウォン(カイダーオ)/ข้าวราดหน้ากุ้ง/ปู อาเล็กราชวงศ์ (ไข่ดาว)
カオラートナーパッポンカリー アレック ラチャウォン(ムーサップ ヌアサップ ガイサップ)/ ข้าวราดหน้าผัดผงกระหรี่ อาเล็กราชวงศ์ (หมูสับ เนื้อสับ หรือ ไก่สับ)
カオラートナーパットプリックムー ヌア ガイ / ข้าวราดหน้าผัดพริกหมู เนื้อ หรือ ไก่
カオラートナーパットプリッククン プー プラー / ข้าวราดหน้าผัดพริกกุ้ง ปู หรือ ปลา
カオラートナーパットプリックバイガパオムー ヌア ガイ(カイダーオ)/ข้าวราดหน้าผัดพริกใบกะเพราหมู เนื้อ หรือ ไก่ (ไข่ดาว)
カオラートナーパットプリックバイガパオクン (カイダーオ)/ข้าวราดหน้าผัดพริกใบกะเพรากุ้ง (ไข่ดาว)
カオオップナムリアップ / ข้าวอบหนำเลี๊ยบ
カオオッププアック / ข้าวอบเผือก
カオオッププラーケム / ข้าวอบปลาเค็ม
カオオップクンチアン / ข้าวอบกุนเชียง
カオパットガパオムー ヌア ガイ(カイダーオ) / ข้าวผัดกะเพราหมู เนื้อ หรือ ไก่ (ไข่ดาว)
カオパットガパオクン(カイダーオ)/ ข้าวผัดกะเพรากุ้ง (ไข่ดาว)

カオパットムー ヌア ガイ (カイダーオ)/ ข้าวผัดหมู เนื้อ หรือ ไก่ (ไข่ดาว)
カオパットアメリカン / ข้าวผัดอเมริกัน
カオトムムー ガイ (カイディップ) / ข้าวต้มหมู หรือ ไก่ (ไข่ดิบ)
カオトムクン プラー (カイディップ)/ ข้าวต้มกุ้ง หรือ ปลา (ไข่ดิบ)
カオトムホイナーンロム クンナーン (カイディップ)/ ข้าวต้มหอยนางรม หรือ กุ้งนาง (ไข่ดิบ)

ホイナーンロム / หอยนางรม

オースアン / อ๊อส่วน
ホイナーンロムトートグローブ アレック ラーチャウォン /หอยนางรมทอดกรอบ อาเล็กราชวงศ์
ホイナーンロムジャーンローン / หอยนางรมจานร้อน

ホイマレーンプー / หอยแมลงภู่

ホイマレーンプー トートグローブ / หอยแมลงภู่ ทอดกรอบ
ホイマレーンプージャーンローン / หอยแมลงภู่จานร้อน

ガップグレーム / กับแกล้ม

オーダープエーン / ออเดิฟเย็น
オーダープローン 4 ヤーン / ออเดิฟร้อน 4 อย่าง
フーチャラームパットヘーン / หูฉลามผัดแห้ง

ガポプラーパットヘーン / กระเพาะปลาผัดแห้ง
カームーエーンメーンガプルン / ขาหมูเย็นแมงกระพรุน
メーンガプルンクルックナムマンガー / แมงกระพรุนคลุกน้ำมันงา
ヘーグントートグローブ / แฮ่กึ๊นทอดกรอบ
ホイジョー / ห้อยจ๊อ
ポーピアクン / ปอเปี๊ยะกุ้ง
ポーピアソット / ปอเปี๊ยะสด
サイムートートグローブ / ไส้หมูทอดกรอบ
クイッティアオシアンハイ/ ก๋วยเตี๋ยวเซี่ยงไฮ้
クイッティアオ ロート / ก๋วยเตี๋ยวหลอด
クンチェーナムプラー / กุ้งแช่น้ำปลา
クンマナオ / กุ้งมะนาว
ヤムメットマムアンヒムマパーン / ยำเม็ดมะม่วงหิมพานต์

ヤムガポプラー / ยำกระเพาะปลา
ヤムメーンガプルン / ยำแมงกระพรุน
ヤムホイナーンロム/ ยำหอยนางรม
ヤムプラームックソット/ ยำปลาหมึกสด
ヤムルアムミット / ยำรวมมิตรทะเล
ヤムウンセン / ยำวุ้นเส้น

フーチャラーム / หูฉลาม

フーチャラームパットヘーン/ หูฉลามผัดแห้ง
フーチャラームペーンピセートナムデーン/ หูฉลามแผ่นพิเศษน้ำแดง
フーチャラームペーンピセートナムデーン トゥンガイダムナムサイ/ หูฉลามแผ่นพิเศษ ตุ๋นไก่ดำน้ำใส (Order in advance)
フーチャラームセン ナムデーン / หูฉลามเส้นน้ำแดง
フーチャラームモーディンガームプー / หูฉลามหม้อดินก้ามปู
フーチャラーム ヌアプー / หูฉลามเนื้อปู

ガンプアイ/ กังป๋วย

パオフーセンチアン/ เป๋าฮื้อเส้นเจี่ยน
パオフーセンパットペットホームナムマンホイ / เป๋าฮื้อเส้นผัดเห็ดหอมน้ำมันหอย

ノックピラープ/ นกพิราบ

ノックピラープトートグローブ / นกพิราบทอดกรอบ
ノックピラープトゥンヤーチーン / นกพิราบตุ๋นยาจีน
ノックピラープオップラオデーン / นกพิราบอบเหล้าแดง
ノックピラープオップモーディン / นกพิราบอบหม้อดิน
ノックピラープオップヨートパック / นกพิราบอบยอดผัก
ノックピラープオップナムマンホイ / นกพิราบอบน้ำมันหอย
ノックピラープオップクルア / นกพิราบอบเกลือ
ノックピラープパットノーマイファランソット / นกพิราบผัดหน่อไม้ฝรั่งสด
ノックピラープパットムヤン / นกพิราบผัดเมี่ยง

プー / ปู

ガームプーヤットサイトート / ก้ามปูยัดไส้ทอด
ガームプーヌンノムソット/ ก้ามปูนึ่งนมสด
ガームプーヌンシーユー / ก้ามปูนึ่งซีอิ้ว
ガームプーヌンガティアム / ก้ามปูนึ่งกระเทียม
ガームプーオップタオシー / ก้ามปูอบเต้าซี่
ガームプーオップモーディン / ก้ามปูอบหม้อดิน
ガームプージュップペーントート / ก้ามปูชุปแป้งทอด
ゲーンチュートランノックガームプー / แกงจืดรังนกก้ามปู

ペット / เป็ด

ティーンペットパットペットホーム / ตีนเป็ดผัดเห็ดหอม
ティーンペットパットノーマイファランソット / ตีนเป็ดผัดหน่อไม้ฝรั่งสด
ティーンペットパットノーマイファランガポーン / ตีนเป็ดผัดหน่อไม้ฝรั่งกระป๋อง
ペットオップヨートパックナムマンホイ / เป็ดอบยอดผักน้ำมันหอย

ガイ / ไก่

ガイパットメットマムアンヒムマパーン/ ไก่ผัดเม็ดมะม่วงหิมพานต์
ピークガイオップラオデーン / ปีกไก่อบเหล้าแดง
ガイオップクルア / ไก่อบเกลือ
ガイシェーラオジーン/ ไก่แช่เหล้าจีน
ヌアウア / เนื้อวัว

ヌアサンホンコン / เนื้อสันฮ่องกง
ヌアパットノーマイファランソット / เนื้อผัดหน่อไม้ฝรั่งสด
ヌアパットナムマンホイ/ เนื้อผัดน้ำมันหอย

ムー / หมู

ムートートガティアムプリックタイダム / หมูทอดกระเทียมพริกไทย
ムーパットノーマイファランソットガップタップレジアンチー / หมูผัดหน่อไม้ฝรั่งสดกับตับและเซี่ยงจี๊

タオフー / เต้าหู้

タオフーソンクルアン アレック ラーチャウォン / เต้าหู้ทรงเครื่อง อาเล็กราชวงศ์
タオフーペートシアン / เต้าหู้แปดเซียนหม้อดิน

ペットホーム / เห็ดหอม
ペットホームヤットサイヌン / เห็ดหอมยัดไส้นึ่ง

スープ / ซุป

スープランノックサイヌアプー / ซุปรังนกใส่เนื้อปู
スープ カオポート スップノックガター / ซุปข้าวโพด หรือ ซุปนกกระทา
スープカオポートガップヌアプー / ซุปข้าวโพดกับเนื้อปู
ヘッドホームトゥンペットナム / เห็ดหอมตุ๋นเป็ดน้ำ (Order in advance)
シーシーモーファイ / สี่สีหม้อไฟ
ガオラオシアンチー / เกาเหลาเซี่ยงจี้
ガオラオルークチンレギアオプラー / เกาเหลาลูกชิ้นและเกี๊ยวปลา
ガオラオホイナーンロムギアムチャイ / เกาเหลาหอยนางรมเกี้ยมฉ่าย

トムヤム / ต้มยำ

トムヤムクン / ต้มยำกุ้ง
トムヤムプラーガポン / ต้มยำปลากระพง
トムヤムポテーク / ต้มยำโป๊ะแตก
トムクローンプラーグローブ / ต้มโคล้งปลากรอบ

カイ / ไข่

カイジアオムーサップ ガイサップ / ไข่เจียวหมูสับ หรือ ไก่สับ
カイジアオクンサップ / ไข่เจียวกุ้งสับ
カイジアオプー / ไข่เจียวปู
カイジアオホイナーンロム / ไข่เจียวหอยนางรม

パック / ผัก

シーサハーイラートナーパオフーセン / สี่สหายราดหน้าเป๋าฮื้อเส้น
シーサハーイラートガンプアイ / สี่สหายราดกังป๋วย
ソーンサハーイラートヌアプー / สองสหายราดเนื้อปู
パットパックナムマンホイ アレック ラチャウォン / ผัดผักน้ำมันหอย อาเล็กราชวงศ์

クルアンドゥーム / เครื่องดื่ม

ナムソムカン / น้ำส้มคั้น
ナムマナオ/ นำ้มะนาว
ナムサラ / クリームソーダー / น้ำสละ / ครีมโซดา
ナムゲックフアイ(ローン/エーン)/ น้ำเก๊กฮวย (ร้อน หรือ เย็น)
ナムチャージーン(ローン/エーン)/ น้ำชาจีน (ร้อน หรือ เย็น)
ガフェー(ローン/エーン) / กาแฟ (ร้อน หรือ เย็น)
チャー(ローン/エーン)/ ชา (ร้อน หรือ เย็น)
コーカーコーラー(コーク)/ペップシー サプライト /โคคาโคล่า (โค๊ก) เป๊ปซี่ สไปรท์
ソーダー / โซดา
ナムドゥームシン / น้ำดื่มสิงห์
ナムケン / น้ำแข็ง

スラー/ビア / สุรา/เบียร์

シン / สิงห์
ビア / เบียร์

店名アレック ラチャウォン/อาเล็ก ราชวงศ์
営業時間11:00-21:00
定休日基本無休
Google Maphttps://maps.app.goo.gl/FXPPxfegfVJ5QN7V8

2024年イーペン祭り(コムローイ祭り)の開催日決定!

2024年にチェンマイで開催されるイーペン祭り(コムローイ祭り)の日程が決まりました。
それに併せ、私が運営しているTRIPULLでもご予約の受け付けを始めています。
金曜日と土曜日の開催ですので、かなりのお申し込みが予想されます。
ご希望の方はお早めに!

バンコク発チャータータクシー&プライベートツアーの手配やってます

僕が運営している旅行会社ではバンコク発のチャータータクシーやプライベートツアーの手配をしています。
タイ旅行にお役立てください! 



-[料理名]タイ中華, [料理名]バミー(中華麺)